• Ana Audi

Como começar a educação bilíngue?

Muitas pessoas me perguntam se já estou ensinando meu filho a falar Inglês e qual é a melhor forma de começar.

Hoje meu filho está com 1 ano e 8 meses.

Nesse post vou tirar todas as suas dúvidas sobre educação bilíngue, as fases de aprendizado e dar dicas de como começar.

Com que idade começar?

Do nascimento até os 3 anos de idade, o cérebro se desenvolve num ritmo muito acelerado e a criança absorve muito conhecimento o tempo todo, aprendendo tudo com muita facilidade.

Caso seu filho/sua filha já tenha mais que 3 anos, fique tranquila(o)! Até os 10 anos a criança tem uma facilidade maior para aprender novos idiomas.

A escrita, no entanto, deve ser introduzida apenas depois que a criança já for alfabetizada na língua materna.

Já a gramática deve ser estudada por volta dos 10 anos de idade.


Como começar?

A introdução de um novo idioma deve seguir a mesma ordem de aprendizado da língua materna: ouvir - falar e só depois - ler e escrever.

A primeira fase é a fonologia (reconhecimento dos sons), depois a semântica (entender os significados), aí então a sintaxe (por as palavras em ordem) e por último a fase pragmática (demonstrar o que quer e saber expressar em palavras).


Começando desde o ventre

Caso opte por introduzir o Inglês desde o início, fale apenas em Inglês com a criança até os 2 anos.

Assim, a criança vai aprender Inglês de uma forma natural, como uma língua materna.

"Ah, mas aí meu filho não vi aprender Português?"

Vai! Pois outras pessoas ao redor dele estarão falando Português o tempo todo. Por isso ele vai aprender as duas línguas naturalmente.


Começando entre 2 e 6 anos

Nessa fase, as crianças já nos questionam mais. Então talvez elas queiram entender as diferenças do Português e do Inglês. Então tenha a certeza que você vai conseguir explicar para não deixar a criança com dúvidas. Não adianta falar "porque é assim e ponto."

Talvez elas te questionem porquê a ordem das palavras não é a mesma, porquê alguns plurais não tem S, porquê algumas palavras não tem plural, porquê diminutivo não se faz com inho no final das palavras e por aí vai.

Como eu fiz e faço com o meu filho?

Quem me acompanha no Instagram e no Youtube, já deve ter me visto com o meu filho.

O nome dele é Pedro e está com 1 ano e 9 meses.

Eu vou confessar aqui que nunca consegui conversar com ele enquanto ele estava na barriga, não sei porquê.

Então comecei depois que ele nasceu.

Como 99% do tempo estamos apenas nós dois, eu precisei fazer um pouco diferente do que falei antes.

Eu mesma falo Inglês e Português com ele.


Músicas e desenhos

As primeiras músicas que meu filho ouviu foram todas em Inglês. Vou deixar o link no final desse post.

Aos 7 meses, ele conheceu o Mundo Bita e começou a ouvir músicas em Português.

Hoje ele assiste desenhos apenas em Inglês e músicas em Português e Inglês.


Ensinando palavras

Quando vou ensinar uma cor, um número, um animal, o nome de uma fruta ou qualquer outra palavra, eu falo nas duas línguas.

"BLUE. AZUL. BLUE. AZUL."

"Can you say Blue? Fala Azul!"


Diálogos

Eu converso com ele o tempo todo. Muitas vezes, falo a mesma coisa duas vezes (uma em cada idioma).

Por exemplo:

  • Are you hungry? Você está com fome?

  • Would you like some orange juice? Quer suco de laranja?

  • Don't do that! Não faça isso!

Ele me entende nas duas línguas, mas todas as palavras que ele fala são em Português.

Bebês entendem muito o nosso tom de voz, então é fácil associar coisas como "não" ou "muito bem!"


Outras pessoas

Não tenho como impedir que outras pessoas falem Português com ele e particularmente acho falta de educação falar com ele em Inglês na frente de alguém que não entende nada (mas isso é a minha opinião pessoal).

Quando estamos com outras pessoas, falo apenas Português com ele.

Como eu disse, a nossa rotina é um pouco diferente pois estamos sempre sozinhos. Se você tem uma família grande, se seu filho já vai pra escola ou se convive com mais gente o tempo todo, você pode seguramente falar Inglês 100% do tempo com ele, porque ele vai aprender o Português também.


Você já faz a educação bilíngue? Conta aqui nos comentários o que você faz. Troquem experiências entre vocês (:


Vou deixar aqui os vídeos com as primeiras músicas que o Pedro ouviu. São vídeos com várias músicas e são todas bem legais e educativas. No Youtube tem várias músicas. Opção não falta por lá!







0 visualização
Páginas
Categorias do Blog

Grammar with Ana Inglês Online - Todos os direitos reservados. CNPJ: 34.123.672/0001-06

  • Instagram
  • Facebook
  • YouTube
  • Twitter